JA5P1813 - JA5P2618Product / Produit: Serial number / Numéro d
A-7ECM-1 PROGRAMMABLE CONTROL - OPERATING MODESThe Doyon ECM-1 controller has two operation modes Manual and Programmable.MANUAL: to use all functions
A-8How to select a cook program or the Manual ModeTo select a recipe program, enter the recipe number with the numeric keypad and press (Start) orus
A-9MANUAL MODEThis mode is used to work one step program.Press on (Start) when the oven is ON, the oven will run on preheat mode at the manual mode
A-10PROGRAM MODEThis mode is used to program a Cook Recipe.Cook Program structureA cook program consists of a name as well as a number of steps. The n
A-11Steam□ 1st parameter can be: OFF, ON, PULSE.○ If OFF, steam remains off for duration of step.○ If ON, steam remains on for duration of step.○ If P
A-12When a Cook Program is used, if the timer is inactive, the oven is considered idle (butit still maintains the set point). In Manual Mode, the time
A-13Cavity Probe Alarm□ Occurs when units detects a defective cavity or food temperature probe.□ Unit goes into Off mode with error message CAVITY PRO
A-14□ Le programme #0 est toujours utilisé comme programme par défaut du mode Cuisson Manuel(une seule étape).□ Les programmes de #1 à #99 peuvent con
A-15Comment sélectionner une recette programmée ou le Mode ManuelPour choisir une recette programmée, entrez le numéro de la recette à l'aide du
A-16MODE MANUELCe mode est employé pour l’utilisation des fonctions sans avoir de recettes à programmer.FONCTION TEMPÉRATUREPour changer le degré de t
JA5P [LIVRET].doc 03/10IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSDANGERTO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCKCAREFULLY FOLLOW THESE IN
A-17MODE PROGRAMMABLECe mode est utilisé pour programmer une recette de cuisson.Structure d'un Programme de CuissonUn Programme de Cuisson consis
A-18Vapeur□ Pour le 1er paramètre, les choix sont : MARCHE, ARRET, PULSE.○ ARRET : la vapeur reste fermée pour toute la durée de l'étape.○ MARC
A-19Fonction par défaut lors de l'utilisation d'un Programme de Cuisson (ou ModeManuel). Si la minuterie n'est pas active, le four est
A-20Alarme de sonde de cavité□ Survient lorsque l'unité détecte une défectuosité en ce qui concerne la sonde de cavité ou lasonde de nourriture.□
A-21DOYON COMMUNICATION SOFTWARE FOR ECM-1CONTROLLERLOGICIEL DE COMMUNICATION DOYON POUR CONTRÔLEECM-11- Insert the ELT539-CD in your PC CD driver an
A-22Click onDoyon.exeClick on defaultrecipe file to load itTo change recipe name, select therecipe number and type the new nameand change setting of e
A-23If you would like to download fromthe controller to PC click on recipedownload instead of recipe upload.Si vous désirez télécharger du contrôlever
A-25TROUBLESHOOTINGBEFORE CALLING FOR SERVICEANSWERS TO MOST FREQUENT QUESTIONSAlways cut off the main power before replacing any parts. Take care of
A-26If steam device of the oven does not workproperly.The oven must be at 300°F before you use thesteam system. If not, no steam will appear in theove
JA5P [LIVRET].doc 03/10IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONSDANGERAFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D&apos
A-27DÉPANNAGEAVANT D'APPELER LE DÉPARTEMENT DE SERVICESOLUTION AUX PROBLÈMES LES PLUS FRÉQUENTSToujours fermer l'approvisionnement du couran
A-28Le système de vapeur ne fonctionne pas.Le four doit être à 300°F avant de pouvoirutiliser le système de vapeur. Si ce n'est pas lacas, aucun
A-29OVEN MAINTENANCE AND CLEANINGMAINTENANCE OF THE OVEN• It is recommended to use a WATER SOFTENER SYSTEM and to clean or replace it regularly toavoi
A-30ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU FOURENTRETIEN DE L'UNITÉ•Il est recommandé d'utiliser un FILTRE À EAU et de le remplacer régulièrement pour ré
A-31BAKE CHARTBAKERY OVENS (Table as reference only)Menu itemBake TimeMinutesBake TempºFBake TempºCBagels (16 per pan) 15 400 204Dinner rolls (16 per
A-32TABLEAU DE CUISSONFOURS À PAIN ET PÂTISSERIE (Tableau à titre de référence seulement)ItemTempscuisson min.Temp.cuisson ºFTemp.cuisson ºCBagels (16
B-1SECTION B: COMPONENT PARTSPIÈCES COMPOSANTEJA5P UP TO S/N #2150 – FRONT VIEWJA5P JUSQU’À S/N #2150 – VUE DE FACEINSERTION EN PDF DE L’IMAGE JA5P U
B-2
B-3JA5P S/N #2200 AND UP – FRONT VIEWJA5P S/N #2200 ET PLUS – VUE DE FACE B-3
B-4Item Part Number Description Quantity1 ET209 MEMBRANE CTRL. ECM-1 WITH RECIPES 12 ELT539 VERTICAL PROGRAMMABLE CONTROL ECM-1 13 ELT531 FEMALE JACK
A-1SECTION A: DESCRIPTIONINTRODUCTIONThe manufacturer suggests to read this manual carefully.This equipment is manufactured with first quality materia
B-5JA5P UP TO S/N #2150 – BACK VIEWJA5P JUSQU’À S/N #2150 – VUE ARRIÈREB-5
B-6Item Part Number Description Quantity1 ELM892 MOTOR 1/2HP 115/230V 1PH 1OR ELM893 MOTOR 1/2HP 230/460 60HZ 380V 50HZ 3PH 12 ELM894 CAPACITOR 30µF 2
B-7JA5P S/N #2200 AND UP – BACK VIEWJA5P S/N #2200 ET PLUS – VUE ARRIÈRE
B-8Item Part Number Description Quantity1 ELM892 MOTOR 1/2HP 115/230V 1PH 1OR ELM893 MOTOR 1/2HP 230/460 60HZ 380V 50HZ 3PH 12 ELM894 CAPACITOR 30µF 2
B-9LIGHTS S/N #2200 AND UPLUMIÈRES S/N #2200 ET PLUS
B-10Item Part Number Description Quantity1 STC010 COVER STEAM PROOF #78-707-101 12 VT078 GLASS PROTECTION # 78-707-501 13 QUE115 GASKET COVER LIGHT #
C-1SECTION C: CONTROL PANELSPANNEAUX DE CONTRÔLEJA5P 1/3PH 208-240V 60HZJA5P 1/3PH 208-240V 60HZC-1
NOTES
A-2DESCRIPTIONINTRODUCTIONLe fabricant suggère de lire attentivement ce manuel et de suivre avec soin les instructions fournies.Votre équipement est f
LIMITED WARRANTY(Continental United States Of America And Canada Only)Doyon Equipment Inc. guarantees to the original purchaser only that its product
GARANTIE LIMITÉE(Pour le Canada et les États continentaux des États-Unis)Équipement Doyon Inc. garantit ses produits à l'acheteur original, contr
ÉQUIPEMENT DOYON INC.1255, rue PrincipaleLinière, Qc, Canada G0M 1J0Tel.: 1 (418) 685-3431Canada: 1 (800) 463-1636US: 1 (800) 463-4273FAX: 1 (418) 685
A-3INSTALLATION WARNINGSPOWER FAILURE WARNINGWHEN YOU HAVE A POWER FAILURE, SHUT OFF THE OVEN POWER SWITCH TOPROTECT THE ELECTRONIC COMPONENTS WHEN TH
A-4AVERTISSEMENT LORS DE L'INSTALLATIONPANNE ÉLECTRIQUELORS D'UNE PANNE ÉLECTRIQUE, FERMER L'INTERRUPTEUR DU FOUR POURPROTÉGER LES COMP
A-5INSTALLATIONIN GENERALTake off the packaging material with care. Take off all the material used for packing and accessories.If the equipment is del
A-6INSTALLATIONEN GÉNÉRALOuvrir avec soin l'emballage de votre équipement. Enlever tous les matériaux utilisés pourl'envelopper ainsi que l
Commentaires sur ces manuels